Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

view as an

  • 1 κατασκοπείτε

    κατασκοπέω
    view closely: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres opt act 2nd pl
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres opt act 2nd pl
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κατασκοπείτε

  • 2 κατασκοπεῖτε

    κατασκοπέω
    view closely: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres opt act 2nd pl
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: pres opt act 2nd pl
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    κατασκοπέω
    view closely: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κατασκοπεῖτε

  • 3 συνθεασαμένων

    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp fem gen pl (attic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc /neut gen pl (attic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp fem gen pl (doric aeolic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp fem gen pl (attic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc /neut gen pl (attic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp fem gen pl (doric aeolic)
    συνθεᾱσαμένων, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: aor part mid fem gen pl
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: aor part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > συνθεασαμένων

  • 4 συνθεασάμενον

    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc acc sg (attic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc acc sg (attic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσάμενον, συνθεάομαι
    view: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: aor part mid masc acc sg
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνθεασάμενον

  • 5 συνθεασόμενον

    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp masc acc sg (attic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp masc acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp masc acc sg (attic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp masc acc sg (doric aeolic)
    συνθεᾱσόμενον, συνθεάομαι
    view: fut part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: fut part mid masc acc sg
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνθεασόμενον

  • 6 κατασκοπή

    κατασκοπέω
    view closely: pres subj mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj act 3rd sg
    κατασκοπή
    viewing closely: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κατασκοπή

  • 7 κατασκοπῇ

    κατασκοπέω
    view closely: pres subj mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres ind mp 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: pres subj act 3rd sg
    κατασκοπή
    viewing closely: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κατασκοπῇ

  • 8 κατασκοπήσει

    κατασκόπησις
    fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    κατασκοπήσεϊ, κατασκόπησις
    fem dat sg (epic)
    κατασκόπησις
    fem dat sg (attic ionic)
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg (epic)
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg (epic)
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > κατασκοπήσει

  • 9 κατασκοπήση

    κατασκοπήσηι, κατασκόπησις
    fem dat sg (epic)
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > κατασκοπήση

  • 10 κατασκοπήσῃ

    κατασκοπήσηι, κατασκόπησις
    fem dat sg (epic)
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj mid 2nd sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 3rd sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > κατασκοπήσῃ

  • 11 κατασκοπήσω

    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 1st sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind act 1st sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor subj act 1st sg
    κατασκοπέω
    view closely: fut ind act 1st sg
    κατασκοπέω
    view closely: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    κατασκοπέω
    view closely: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κατασκοπήσω

  • 12 συνθεώνται

    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres ind mp 3rd pl
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres ind mp 3rd pl
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνθεώνται

  • 13 συνθεῶνται

    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres ind mp 3rd pl
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συνθεάομαι
    view: pres ind mp 3rd pl
    συνθεάομαι
    view: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνθεάζω
    join in divine frenzy: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνθεῶνται

  • 14 ἄποψις

    A outlook, view, πεδίον πλῆθος ἄπειρον ἐς ἄποψιν boundless in view, Hdt.1.204; παραπλησίους πάντας ἐκ τῆς ἀ. all alike to look at, Plb.11.31.8; ἐν ἀπόψει εἶναι, γίγνεσθαι, to be within view, Str. 6.1.5, AP9.412 (Phld.).
    2 lofty spot or tower which commands a view, belvedere, Str.17.1.16, Plu.Comp. Cim.Luc.1.
    II that on which one looks, view, prospect, Arist.Mir. 843a17, Plu.2.133b.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄποψις

  • 15 αυγάν

    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut inf act
    αὐγή
    light of the sun: fem gen pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αυγάν

  • 16 αὐγᾶν

    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: fut inf act
    αὐγή
    light of the sun: fem gen pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αὐγᾶν

  • 17 αυγάζεσθε

    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind mp 2nd pl (doric)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres imperat mp 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres ind mp 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αυγάζεσθε

  • 18 αὐγάζεσθε

    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind mp 2nd pl (doric)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres imperat mp 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres ind mp 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αὐγάζεσθε

  • 19 αυγάζετε

    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind act 2nd pl (doric)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres imperat act 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres ind act 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αυγάζετε

  • 20 αὐγάζετε

    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind act 2nd pl (doric)
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres imperat act 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: pres ind act 2nd pl
    αὐγάζω
    view in the clearest light: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αὐγάζετε

См. также в других словарях:

  • VIEW — – Die besten Bilder des Monats Beschreibung General Interest Magazin Verlag Gruner + Jahr Erstausgabe 2005 …   Deutsch Wikipedia

  • View — View, n. [OF. veue, F. vue, fr. OF. veoir to see, p. p. veu, F. voir, p. p. vu, fr. L. videre to see. See {Vision}, and cl. {Interview}, {Purview}, {Review}, {Vista}.] 1. The act of seeing or beholding; sight; look; survey; examination by the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • view — ► NOUN 1) the ability to see something or to be seen from a particular position: the mountains came into view. 2) a sight or prospect from a particular position, typically an appealing one. 3) a way of regarding something; an attitude or opinion …   English terms dictionary

  • view — [vyo͞o] n. [ME vewe < OFr veue < veoir, to see < L videre: see VISION] 1. a seeing or looking, as in inspection or examination 2. sight or vision; esp., range of vision [not a person in view] 3. mental examination or survey; critical… …   English World dictionary

  • view — I (opinion) noun advice, apprehension, aspect, attitude, belief, concept, conception, conclusion, conviction, credence, creed, discernment, doctrine, estimate, estimation, idea, impression, intent, judgment, notion, perception, perspective,… …   Law dictionary

  • view — is used in two common idioms, in view of and with a view to. In view of is used as an equivalent of because of or considering followed by a noun (or verbal noun) to introduce a known or expected circumstance: • He was especially anxious to court… …   Modern English usage

  • View — (englisch ‚Sicht, Ansicht‘) bezeichnet: Sicht (Datenbank), logische Tabelle in der Datenbanktechnik Seitenabruf, Messwert der Webseitenzugriffszahl View (Magazin) ein Tochtermagazin der Zeitschrift stern The View bezeichnet: The View (Band),… …   Deutsch Wikipedia

  • view — [n1] something that is seen appearance, aspect, composition, contour, design, field of vision, glimpse, illustration, landscape, look, opening, outline, outlook, panorama, perspective, picture, prospect, range of vision, representation, scene,… …   New thesaurus

  • View — View, v. t. [imp. & p. p. {Viewed}; p. pr. & vb. n. {Viewing}.] 1. To see; to behold; especially, to look at with attention, or for the purpose of examining; to examine with the eye; to inspect; to explore. [1913 Webster] O, let me view his… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • View at 18 — (Херманус,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Unit 18 …   Каталог отелей

  • view — n 1 *look, sight, glance, glimpse, peep, peek Analogous words: scrutiny, scanning, inspection, examination (see under SCRUTINIZE) 2 *opinion, belief, conviction, persuasion, sentiment Analogous words: *idea, thought, concept, conception:… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»